• Skip to main content
  • Skip to secondary menu
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
  • Search
  • Things To Do in NYC
  • Art
  • Dance
  • Festivals
  • Film
  • Music
  • Sports
  • Theatre
New York Latin Culture Magazine®

New York Latin Culture Magazine®

World-class Indigenous, European & African Culture since 2012

  • New York
  • Latin
  • Culture
  • Magazine
  • Subscribe
  • Sponsor

International Creole Day, Jounen Kwéyòl, Celebrates the Rich Multicultural Heritage of the West Indies and the Caribbean

International Creole Day NYC (Amskad/Dreamstime)
International Creole Day NYC (Amskad/Dreamstime)

International Creole Day, or Jounen Kwéyòl, is a celebration of our rich West Indian and Caribbean multicultural heritage. It started on the Caribbean islands of Dominica and Saint Lucia, and is now recognized by UNESCO of the United Nations.

International Creole Day

We celebrate on the last Friday of October, and in true Latin form, the party doesn’t stop until Sunday (or Monday morning). It’s very similar to an Indigenous Taíno areíto community gathering.

International Creole Day (Jounen Kwéyòl) celebrates the Caribbean and West Indian Indigenous-European-African heritage, on October 28. In the islands, the festival is celebrated from the last Friday in October to the last Sunday in October. 🇺🇸 🇫🇷 🇬🇫 🇬🇾 🇭🇹 🇱🇨 🇹🇹

Creole is Many Things

Creole is different things to different people. At its broadest, creole is a living language formed by children whose parents speak different languages. It is also a person whose heritage is part European. In popular usage, creole refers to people with a mixed French African/Indigenous heritage in the West Indies and the Caribbean. We say “African/Indigenous” because both communities mixed together when they escaped the colonizers in the countryside.

In the Caribbean, creole is often code for the Haitian Diaspora. Haiti is one of the cores of African Diaspora culture in the Americas. Haitians speak French or Kreyòl, a beautiful language. We like hearing it. The Haitian Revolution spread a Diaspora across the Caribbean, including to New Orleans, Trinidad, and French Guiana. The Creole presence is hidden under layers of colonization and blending, even in places that don’t speak French anymore. From New Orleans we got Mardi Gras and jazz. From Trinidad, we got Caribbean Carnival, calypso and soca. Both New Orleans and Trinidad now speak English, but the culture is creole. Trinidad has another layer of South Asian culture.

In the Colonial Era, Creole had another meaning. Colonial society was very stratified. Colonizers born in Europe had the highest status and could get away with pretty much anything. The second class was the Creoles, or in Spanish, “Criollos.” They were the children of colonizers, usually with African/Indigenous mothers. They pretty much ran things for their parents. Creoles were and are a highly educated and talented creative community.

Nowadays creole usually means a person from Haiti, New Orleans, or the French or formerly French-speaking Caribbean islands. It also means something good from the Americas.

Creole languages are created by the children of multicultural parents. They adopt words and grammar from both languages and create their own new language. Most Caribbean countries and many African countries speak a creolized version of the colonizer’s language. Puerto Ricans don’t speak Spanish, they speak Puerto Rican. Dominicans don’t speak Spanish, we speak Dominican. Of course, many people speak the colonizer’s language perfectly, but most common people speak a local creole form. There are even regional dialects in some very small islands. Loan words from Africa can also come from Arabic because Arab traders ran the coastal trade around Africa.

One of the cool things about creole languages is the way people stretch words. This is what made hip hop so unique. Some African Americans speak a creolized form of American English. The same thing happened in reggaeton where singers stretched words in wonderful ways.

By the way, in case you haven’t noticed, Creole is Beautiful!

Personally Speaking

Editor “Kíko” Keith

I have a creole experience in my own life. I’m born and raised American, but my mother is Canadian and my father was Thai. He was a native Thai speaker. English was his third language. Speaking with my Dad, I would automatically match his speech patterns, grammar, unique words, and expressions. It happened naturally. I spoke my own “creole” language with him, and only with him.

But this is how creole languages are formed. Children blend the two languages of their parents. They create a new hybrid language that is unique and has its own rules.


Published October 23, 2024 ~ Updated October 23, 2024.

Filed Under: African American, Dominica, FESTIVALS, French, Guyanese, Haitian, October, Saint Lucian, Trinidadian, United Nations

Subscribe

Get New York Latin Culture Magazine weekly in your email. We don’t share, rent, or sell addresses. You can unsubscribe at any time.

Primary Sidebar

Things to Do in NYC

January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December

Son Cubano + Rumba, Guajira & Salsa

Albita (Hostos Center)

Albita Celebrates the Evolution of Cuban Music From Rumba and Música Guajira, to Son Cubano and Salsa

Theatre Professionals ~ Employers Network

Find your next project. Discover your next team. Do it on RISE.

Sponsored By The Best Of New York

92nd Street Y, New York

Capulli Mexican Dance Company 🇲🇽

Brooklyn Museum

Carnegie Hall

Harlem Stage

Hostos Center

Melvis Santa & Jazz Orishas 🇨🇺

Metropolitan Opera

National Indigenous Peoples of the Americas Parade 🇺🇸

New York City Center

NYU Skirball Center

RISE Theatre Directory

Teatro Real ~ Royal Opera of Madrid 🇪🇸

World Music Institute

Footer

Search

Things to do in NYC

January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December

New York City

Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens, Staten Island ~ New Jersey

Latin Music and Dance

Bachata, Ballet, Cumbia, Classical, Flamenco, Hip Hop, House, Jazz, Merengue, Modern Dance, Opera, Pop, Reggaeton, Regional Mexican, Rock, Salsa, Samba, Tango, World Music

North American

African American, Honduran, Indigenous, Jewish, Mexican

Caribbean

Cuban, Dominican, Haitian, Puerto Rican, Trinidadian

South American

Argentine, Bolivian, Brazilian, Chilean, Colombian, Ecuadorian, Peruvian, Venezuelan

African

African American, Nigerian, South African

European

French, Portuguese, Spanish

Follow

X, Facebook, Instagram, LinkedIn, Pinterest, Threads, YouTube, TikTok

Subscribe

Get New York Latin Culture Magazine in your email

advertise

Sponsor

Details

Terms & Conditions | Privacy Policy | Cookies Policy

New York Latin Culture Magazine® and Tango Beat® are registered trademarks, and New York Latin Culture™ is a trademark of Keith Widyolar. Other marks are the property of their respective holders.

Copyright © 2012–2025 New York Latin Culture Magazine®. All Rights Reserved.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we assume you are ok with it.Ok